Translation of "aiutare loro" in English

Translations:

help their

How to use "aiutare loro" in sentences:

E per aiutare te, devo aiutare loro?
And to help you, I must help them?
Hey, Bret, perchè non mi vuoi aiutare? Loro pensano che sono stato io.
Hey, Bret, why don't you help me out here, man?
Ed io sto cercando di aiutare loro a capire che essere come te e' qualcosa a cui aspirare.
I'm trying to help them understand that being like you is something to aspire to.
Ho passato un giorno incapace di esserci per le persone cui tengo di più, eppure ognuno ha contribuito ad aiutarsi vicendevolmente quando io non potevo aiutare loro o me stesso.
I spent the day unable to be there for the people I cared about the most, yet everyone worked to help each other when I couldn't help them or myself.
Probabilmente dovrei lasciarti andare ad aiutare loro, eh? Invece di guardarmi piangere davanti alla tua bella colazione...
I should probably let you get back to helping them instead of watching me cry all over your nice breakfast.
Preferirei pensare di aiutare loro, solo che loro non firmano gli assegni.
Sam is amazing. I told him one story, like, months ago about how I used to love to play cello in middle school.
Ma sono determinato ad aiutare loro, Fanny.
Perhaps the matter does require further thought.
Il minimo che possiamo fare é aiutare loro.
The least we can do is try to help them.
Puoi rimanere con noi e aiutare loro.
You can stay with us and help them.
Cioè, aiutare loro a distruggere la lancia senza che sappiano che li stiamo aiutando.
I mean, them... Destroy the Spear without them knowing that we're helping.
Quali sarebbero i vostri suggerimenti? quali saranno le vostre idee per aiutare loro?
What would be your suggestions? what will be your ideas to help out them?
E 'anche per aiutare loro, ricordare loro la verità nel miglior modo, attirare la loro attenzione alle questioni che si affacciano e anche per gli affari dei musulmani di cui sono a conoscenza.
It is also to help them, remind them of the truth in the best manner, draw their attention to matters they overlook and also to the affairs of Muslims of which they are unaware.
Basta con queste domande! Pensi ad aiutare loro.
Stop asking me questions and please just help them!
Non sto cercando di aiutare loro, sto cercando di aiutare te.
I'm not trying to help them. I'm trying to help you.
Certo... quei signori facoltosi potrebbero fare qualcosa per aiutare loro... e Jean-Claude... con tutti i soldi che hanno fatto sfruttando la loro miseria...
'Surely these very wealthy individuals could do something 'to help them. And, Jean-Claude, 'with all that money they make off the back of their misery.'
Gli ho chiesto di aiutarmi, ma hanno detto che io potevo aiutare loro.
I asked them to help me, but they said that I needed to help them.
Sto cercando di aiutare loro, tanto quanto il mio cliente.
I'm trying to help them as much as I'm trying to help my client.
Sto cercando di aiutare te, e sto cercando di aiutare loro.
I'm trying to help you, and I am trying to help them.
Non preoccuparti, vado ad aiutare loro.
Don't worry. I'll go help them.
Non avreste dovuto dirglielo, preferirei morire piuttosto che aiutare loro.
You shouldn't have told him. I'd rather die than help them!
L'hai portato da me perché volevi aiutare loro!
You brought him to me because you were trying to help them.
Beh, forse, ma tu esci dal tuo percorso per aiutare loro... e ogni volta che lo fai sfidi la sorte.
Well, maybe, but you go out of you way to help them, and every time you do, you're tempting fate.
Pensano che la nostra unica funzione sia di aiutare loro e non è così.
They think we're just there to support them and we're not.
La regalità africana è disposta a separarsi da una parte significativa della propria eredità (a volte nell'intervallo dal 60% al 70%) e darla a chiunque sia disposto ad aiutare loro per questa calamità.
The African royalty is willing to part with a significant portion of their inheritance (sometimes in the range of 60% to 70%) and give it to anyone who is willing to help them out of this calamity.
Era molto interessato ai giovani e li aiutava ad aiutare loro stessi.
His special interest was in young people and helping them to help themselves.
Ok, ma penso che i tuoi dipendenti sarebbero d'accordo sul fatto che devi stare attento alla tua situazione finanziaria prima di aiutare loro.
Right, but I think your employees would agree that you need to get your financial situation in control before you can help them.
Hanno speso tutto per aiutare loro figlio.
They put all of their money into helping their son.
No. In realta', speravamo ci potessero aiutare loro.
Actually, we were hoping they could help us out.
Se non mi aiuta, finirà per aiutare loro.
If you are not working with me on this, you are working with them.
Il completamento di un corso di dottorato preparerà laureati per le carriere migliori.Se vogliono rimanere nella loro attuale posizione sul posto di lavoro, il dottorato di ricerca potrebbe aiutare loro di ottenere un aumento.
Completing a PhD course will prepare graduates for improved careers. If they want to remain in their current position at work, the PhD could help them to obtain a raise.
Cosa possiamo offrire ai nostri clienti all'inizio dell'inverno per aiutare loro e le loro famiglie ad allontanare le insidie del periodo invernale?
What can we offer our customers at the start of winter to help them and their families ward off winter chills?
E ovviamente promuoviamo la tua struttura direttamente ai clienti di Booking.com, personalizzando la loro esperienza d'uso dei nostri prodotti, per aiutare loro a trovare l'alloggio perfetto e per aiutare te a trovare gli ospiti giusti.
And, of course, we market your property directly to Booking.com customers, personalizing their user experience to help them find the right accommodations – and help you get the right guests.
Ci sono alcuni uomini insensati che colpono le loro mogli a causa dei bambini, ci sono altri che vanno fino a chiedere ai loro bambini di non obbedire a loro madre, e di non aiutare loro madre.
You even find foolish men who beat their wives because of children, there are others who go as far as asking their children not to obey their mothers, and not to help their mothers.
Posso mostrare ai miei ospiti dove andare a aiutare loro ad arrivare a destinazione.
I can show them where to go and help them get there. Family Hobbies Homestay
Se tutti fissano i loro occhi agli assistenti e tutti pensano solo ad aiutare loro a coltivare dimenticando che anche loro stessi sono coltivatori, allora diventa un problema.
It's a problem if all eyes are fixed on the assistants, and everyone is helping them cultivate while forgetting that they themselves are cultivators too.
Sono desiderosi di sentirvi non solo perché vi possono aiutare, ma perché voi potete aiutare loro.
They are eager to hear from you not merely because they can help you, but because you can help them.
Visto che la situazione economica della Grecia si è ulteriormente deteriorata, i suoi cittadini hanno avuto la sensazione che i prestiti non fossero davvero destinati ad aiutare loro, ma piuttosto al salvataggio delle banche tedesche e francesi.
As Greece’s economic situation deteriorated, its citizens got the sense that the loans were not really intended to help them, but rather to bail out German and French banks.
1.3104221820831s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?